1. Cuvinte călătoare. Urmărește mișcarea în timp și spațiu a cuvintelor următoare și alege. cel mai mult: a. Cuvântul românesc marfă provine din limba maghiară (marha), unde are sensul de vi „produs comercial". Pe vremuri, cine venea la târg cu vite mari și frumoase, deci c cumpărători. Sensul a evoluat: nu numai vitele bune sunt , marfă", ci și alte obiect b. Ce este o franzelă? O „pâine franţuzească", adică o frantzóla, cum ii spun grecii. acesta și cuvântul înseamnă doar o pâine albă, lunguiață. c. Termenul de papagal trimite tot la limba greacă (papagállos), dar acesta-M vine, de fapt, din arabă (babbagha), unde nu însemna altceva decât sunetul D scos de pasărea respectivă. d. Crai nu e un substantiv propriu, nu-i așa? Ei bine, cuvântul bulgăresc krali, cel sârb kralj sau cel maghiar király, toate cu sensul de „rege", reprezintă, de fapt, numele împăratului Carol cel Mare (742 - 814). Acesta a fost îm- prumutat de slavi din germanul Karl. T P 1 imba romana Vă rog Ajutați-mă Dau coroană!!
Miscarea in timp si spatiu care mi a plăcut cel mai mult este cea a cuvântului marha care insemna vite mari si frumoase iar acum reprezintă orice obiect comercial.
Vă mulțumim că ați vizitat site-ul nostru web care acoperă despre Limba română. Sperăm că informațiile furnizate v-au fost utile. Nu ezitați să ne contactați dacă aveți întrebări sau aveți nevoie de asistență suplimentară. Ne vedem data viitoare și nu ratați să marcați.